新闻 产经 产业 财经 智库 访谈 专题 数据 法规 文化 品牌
网站首页-> 传媒-> 传媒研究-> 展锋·论道->

语言文化与新闻语言

来源:网络 作者:中国产业网 发布时间:2012-06-11 13:02 搜集整理:中国产业网

  语言是社会文化的一个方面,是文化的一个子系统。人们经常说语言是文化的载体,其实这是不全面的。载体与运载物既可分别存在,也可用别的载体和运载物进行替换。但语言和文化的关系则不同,因为一切文化活动和文化创造都离不开语言的作用,所以文化的积累也都保存在语言的信息系统之中,这是其他任何载体都不可能与之相提并论的。一个民族文化发展的成果凝聚在语言之中,语言不仅是文化总体的一个组成部分,而且是文化总体中最核心的部分。

  语言对文化起决定性的作用,语言不仅仅是人类经验的客观记录,它还有其内在的强制力量。人类所了解的客观真实只不过是被语言简化了的形象。所以就某种意义而言,可以说人类是语言的奴隶。在很大的程度上,真实世界是无意识地建立在人类集团的语言习惯之上的。从来没有两种语言相似到足以被认为是反映同一社会实际的地步。不同的社会所处的世界乃是各有区别的世界,而并非同一世界被贴上了不同的标签。这也就是说,不同社会的人观察到的客观实际是不同的。原因就在于他们讲述不同的语言,而每一种语言又将客观实际强制纳入了独特的模式。

  语言是每个人都具有的东西,同时对任何人又都是共同的。将语言放在人类行为这一范畴内来考虑,充分重视语言主体在这一不同于其他人类行为的行为中的能动作用,无论是从认识论的角度,还是从言语活动的实际情形来看,都是非常科学的。语言毕竟是人类社会的产物,它既为人类所创造,又为人类所使用,研究语言就不应脱离语言主体在语言活动中的作用。新闻也不例外。新闻语言就是从新闻的角度对全社会进行“选择”和反映时所用的工具。它的本质是信息传播的语言、报道事实的语言、解释问题的语言、快速交流的语言。这就是新闻语言的个性。

  创造和推广实用而优美的新闻语言是我们的历史责任。

  首先,主要是专业的新闻工作者,要有这样的历史责任感。现代社会是信息社会,是新闻事业大发展的社会,是新闻传播日益深入到人们生活各个领域的社会。作为新闻传播的最基本工具的新闻语言,它的发展不仅是必要的,也是必然的。这是历史的潮流所致。我们应该把这个责任担当起来。

  其次,我们要有这样的信心。应该说近代和现代新闻事业的发展和许多成功的新闻作品,已经在这方面给我们提供了很多的经验和条件。只是需要我们更好地学习和总结,借鉴和提高。

  另外,我们中国优秀的汉语言文字,也给我们创造好的新闻语言提供了非常好的条件。对这一点,我们要有足够的认识。

  我们的汉语言文字是世界上最简练的语言文字。这一点在联合国的同声翻译中可以得到证明,中国的翻译总是最早翻译完毕的。书面的文字,我们的汉语言文字也要比其他的文字短得多,所占的篇幅起码要短四分之一到三分之一。更可喜的是,现代化电子技术的发展已经解决了汉字的电脑输入的问题,而且汉文的输入可以大大快于其他文字的输入速度。这些都说明我们完全有条件创造好的新闻语言。

  新闻语言的特点究竟是什么?

  毛泽东同志曾经对语言提出过“准确、鲜明、生动”的要求。这是一个很精辟的说法。它包括了对语言的最基本要求,而且这个排列的次序也是不可混淆的,操作性很强。这个说法也同样适用于新闻语言。

  首先是准确,准确反映客观事物,准确表达作者的思想观点。离开了这一条,后边的要求都无从谈起。不准确的语言,越鲜明、越生动,不是越糟糕吗?

  有了准确还不行,还要鲜明,鲜明的语言才能给人以鲜明的印象,吞吞吐吐的语言是不能准确反映内容的。

  生动是为了增加文字的吸引力、感染力,提高语言的效果,这是对一切语言的要求,也应该是对新闻语言的要求。从某种意义上说,对新闻语言更应该这样要求。

  这些看来是很浅显的道理,但是为什么做起来就那么困难呢?这不能不涉及到新闻语言的某些特殊性问题。

  为了加深对新闻语言的特殊规律的理解,需要研究新闻语言的内在矛盾。

  第一:广博和专深的矛盾

  新闻报道取材于个别事实,就反映这个事实的角度来说,应该是越深刻越好;而反映得深刻,就不能不在语言上有所体现,有时就不能不使用一些专业概念和语言。这就是专深的要求。

  但是,新闻报道不仅面对本专业、本行业、本部门的对象,还要让广大的受众,其他的专业、行业、部门和一般人都能明白。这就要求新闻作品语言具有普及性和通俗性。这就是广博的要求。

  广博性和专深性两者是对立的统一。没有专深,往往不可能很准确地报道新闻事实,也不能满足传播的要求;但是过分专深,又使众多的读者看不懂,会影响传播。在新闻作品中,专深性是为传播性服务的。因此,广博性应该是新闻语言需要考虑的主导方面。

  新闻语言的广博性和专深性时时处于矛盾之中,这种矛盾恰好正是新闻语言发展的动力。现在的新闻语言是一个“大杂烩”语言,各行各业的人都把自己的语言灌注到这个语言当中,写小说的,写法律的,写文件的,写学术著作的,中国的,外国的,等等,新闻语言吸收了这一切,又融合了其中的一些。新闻语言就是在妥善处理这两者矛盾的过程中发展起来的。

  第二:纪实性和文学性的矛盾

  新闻报道是纪实性作品。它的语言应该老老实实,一板一眼,不能有虚构和夸张。但是,新闻作品同样要有文采,没有文采的新闻作品,缺乏必要的感染力,也不是好的作品。因此,新闻语言同样应该强调文采,强调文学性和美学价值。这中间也是对立统一的关系。没有纪实性的语言,不可能写成新闻作品。这是显而易见的。新闻作品的文学价值,有相当的一部分就来自纪实的感染力。而新闻作品的文采和文学性,又可以帮助新闻作品获得更多的读者,使新闻事实得以更广泛地传播。

  第三:主观性和客观性的矛盾

  新闻语言在本质上是一种客观性的语言,它的说服力和感染力更多地来自它的客观性。学会用客观的语言说话,是新闻记者最重要的本事之一。

  但是,新闻作品决不是纯客观的东西,它本身就是记者主观思想的外在表现。我们在前面说的用事实说话,实际上包括着这个矛盾了,正是在这一点上形成了新闻语言的一个重要特色,即如何把自己的观点融在客观的叙述之中。

  第四:速度和深度的矛盾

  新闻作品要用快速表达的语言,新闻语言也是一种快速写作的语言,正像我们前面说过的,新闻作品是“站着写”和“站着读”的作品。在快速的情况下,在时间很短而且很匆忙的情况下,语言的锤炼和推敲都是来不及花很多工夫的。语言的粗糙在所难免。

  但是,既然是“站着读”的作品,读者就要求你的作品是很精炼的。而精炼的语言不花工夫又是不可能的。这不就是一对深刻的矛盾吗?没有深度的快速是没有力量的快速,是低效益的快速。因此,好的新闻语言也要妥善解决好速度与深度的矛盾,使作品既可读,又耐读。

更多

扩展阅读

我来说两句()
    用户名:
    [Ctrl+Enter]
争先创优活动