北京时间7月28日凌晨,2012年伦敦奥运会开幕式在伦敦奥林匹克体育场拉开帷幕。来自全世界205个国家和地区的万余名体育健儿们欢聚一堂,共同参加这个人类的体育盛事。然而在奥运会开幕之前,却出现了这样一个的场景:在奥运会的媒体新闻中心,赫然出现了一块用汉字标注的标牌。标牌上写着“中国的记者朋友们,请照顾一下伦敦媒体中心的工作人员,如果你们想拍他们的话,请提前询问他们,尊重一下他们的私人空间,谢谢你们。”随着这一标语在网络上被不断转载,也在网络上引发了一些网友的热议。笔者也对此事的前因后果作了细致地了解,特地写下这篇评论文章,与大家分享自己的看法。
媒体转载引发网民热议
随着事件被各大媒体不断地转载,吸引了大量的网民围观,也在由此引发了一场网络热议。笔者搜索了部分网友的评论,发现观点大致可以分为三种:
第一种认为媒体中心是对外开放的,官方此举乃刻意歧视中国人。例如,网友志恒跟帖时提到:伦敦奥组委贴汉字警告中国记者注意素质,好像现在全世界都很讨厌中国人啊?网友-EMMA-2011在其微博上则是直接对准英国开炮:自以为是的英国人有什么了不起的,这种行为是对中国人的公然歧视,尊重他人,才能赢得别人对你的尊重。 英国人太骄傲了。还以为是日不落帝国呢。先把自己工作做好再教导别人吧。
第二种观点认为国内媒体记者素质欠佳,应遵守媒体中心提出的相关要求。根据笔者整理分析,有相当多的网友持此观点。例如,网友david9310:丢人都丢到伦敦奥运会去了,一些中国记者在中国可以不顾别人的隐私随意拍摄,在伦敦,人家用中文警告中国记者。网友人若微尘更是言辞犀利地对国人开火:实话实说,没有无缘无故的礼貌警示!暴发户的国人钱包涨了素质不升反降的不在少数!接纳人家的中文警示吧!
第三种则认为问题源于中英两国文化差异,呼吁国内媒体要与国际接轨。例如,网友诗人超子在其微博上写道:毫无疑问,中国在某些方面还不能和国际接轨。网友白冰Elina也呼吁国人:中国人应该更好的“入乡随俗” 。
就在网友们将此事炒得热火朝天之时,伦敦却传来了不一样的声音。
伦敦媒体中心主管致歉
根据最新的报道,28日伦敦媒体中心(LMC)主管马克·霍威尔接受新华社记者采访时,承认此前确实贴过这样的通知。关于张贴的原因他表示,因为几天前中心刚启动的时候,大量记者在短时间内集中,其中有一部分记者缺少与工作人员的沟通,直接拿起摄像机拍摄工作中的人员,影响了中心正常运转。
面对中国网友对此事的误解和不满,马克·霍威尔说:“我们今天一早已经撤掉通知了。我们绝对不是针对中国记者,而是对所有记者的建议。因为大多记者都会讲英文与我们沟通,我们也为他们安排了大量的采访。媒体中心虽然有会中文的志愿者,但数量有限,中国有800个左右的非注册记者,沟通还是较为困难。所以我们就用中文写了这份通知,但这仅仅是个建议,绝无其他意思,和对所有记者的建议一样。”
他表示,如有中国记者感到被伤害了,那一定是误会,“我深表歉意”。他说:“现在已经运转正常了,一切都没有问题,我们与在这里工作的中国记者合作非常愉快,给他们安排了大量的市区拍摄采访机会。我们还准备了亚洲餐饮,欢迎中国记者来这里工作。”
客观理性看待汉字标牌
据了解,伦敦媒体中心为非奥运注册记者服务,与在奥林匹克公园内的注册媒体工作的主新闻中心(MPC)是两个机构。伦敦媒体中心有8000名非注册记者,其中英国记者占到一半,有4000人左右;中国记者规模排第二,有800人左右。在世界各大媒体云集的地点出现这样的标语,伦敦奥运着实给中国人出了一道难题。对此,笔者认为我们需要冷静地面对,要客观理性地看待这个问题。不应该回避,也决不能纵容。
面对四年一次的奥运盛会,各国媒体争相吹起集结号,将这全球的体育盛事打造成了一场传媒业的饕餮大餐。以本次伦敦奥运会为例,各国的媒体报道规模空前庞大,包括记者、摄影师和技术人员等在内共有超过2万人。为了给观众们提供最优质的报道,各大媒体均派出了旗下的精英团队。能有机会到伦敦参加奥运会报道的媒体人不仅得拥有出众的专业技术和敏锐的新闻嗅觉,还必须具备过硬的职业素养。尽管已经是优中择优,但谁都不能打包票说不会出问题,因为金无足赤人无完人,哪怕是最优秀的记者也有可能犯错误。在奥运会开始前,作为刚进驻中心的记者们,挖掘报道身边的新鲜事应该是一个不错的选择,他们拿起摄像机拍这拍那,这在一定程度上的确会影响中心正常运转。
然而面对伦敦媒体中心如此贴心地用中文标牌提醒中国记者,笔者觉得咱们在感谢之余,也应该仔细分析一下。我们能理解媒体中心缺乏懂中文的志愿者,难以与中国记者进行沟通的焦急心情。这份中文通知一定程度上的确能起到提醒的作用,但800多名中国记者未必都能看到这块告示牌,既然是贴心服务,那么或许四处都张贴上效果会更好!可是为什么又没有这样做呢?难道英国人心中也有所顾虑?另外,马克·霍威尔说大多记者都会讲英文,言下之意就是还有一些记者不会讲英文,莫非那么巧,那些不会讲英文的记者都是中国人?如果不是的话,那么以伦敦媒体中心那么贴心的服务态度,是否也应该照顾一下其他既不懂英文又看不懂汉语的外国记者们呢?我们试图善意地理解英国人的做法,但是这本身似乎并不是一个合理恰当的提醒。
中西文化碰撞难免摩擦
在中国,新闻工作者历来就十分追求点击率和浏览量,很多时候完整的报道能够给他们带来非常不错的点击率。完整的报道不可或缺的就是精彩的细节,运动员的一个动作或者裁判员的一个眼神,都有可能成为记者们的猎物。那么记者为什么会如此细心挖掘每一处细节呢?归根结底是中国拥有着潜力巨大的市场需求,大量读者偏好这类新闻。于是乎,更有甚者为了吸引读者的眼球,开始干起偷拍明星私人生活、曝光名个人隐私等勾当。这样的行为不仅有违记者的职业道德,还严重地侵犯了他人的个人隐私,虽然可能面临法律追究,但是丰厚的回报还是让这些无良记者难以自已、铤而走险。
然而英国人对于个人隐私却是非常看重的。他们强调人空间,不愿意被别人干预,不愿意向别人过多提及自己的事情,更不愿意被他人无意中拍到。 甚至对于标注有‘PR1VATE(私人)’字样的地点、物品,他们都不允许别人摄影摄像。