新闻 产经 产业 财经 智库 访谈 专题 数据 法规 文化 品牌
网站首页-> 文化->

诺奖得主奈保尔小说《游击队员》首推中译本

来源:网络整理 作者:采集侠 发布时间:2013-04-12 09:32 搜集整理:中国产业网

  近日,记者从新经典文化公司获悉,诺贝尔文学奖得主奈保尔享誉全球的作品《游击队员》中译本首次出版,未作任何删节。

  V·S·奈保尔1932年生于中美洲的特立尼达岛上一个印度婆移民家庭。1950年进入牛津大学攻读英国文学,毕业后迁居伦敦。上世纪50年代开始写作,著有《米格尔街》、《斯通先生与骑士伙伴》、《自由国度》、《游击队员》、《河湾》、“印度三部曲”、《非洲的假面剧》等。2001年奈保尔获诺贝尔文学奖。他早期的小说分三类:一是关于特立尼达的家乡小说,二是第三世界独立后国家所面临的问题,三是与他的个人经历有关的带有自传成分的小说。

  《游击队员》是奈保尔根据1972年发生在特立尼达的一个真实事件写的,奈保尔对这一案件十分关注。1975年,奈保尔以这一事件和主要的三位当事人为素材创作了小说《游击队员》。小说描写了一个叫简的英国女人带着对权力与艳遇的天真幻想,随着来自南非的情人罗奇来到岛上寻求冒险和刺激。然而,岛上的一切令人大失所望,所到之处散发着腐败和死亡的气息。当公社“画眉山庄”向简打开,当山庄的“革命领袖”吉米成为简寻找激情的对象,一场扣人心弦的谋杀接踵而至……动荡不安的加勒比海无名岛国上,亚洲人、非洲人、美洲人和前英国殖民者生活在一种压抑而茫然的歇斯底里之中。

  《游击队员》颠覆了上世纪60年代把游击队员和革命浪漫化了的概念,奈保尔借小说中人物之口说出他的观点,“当人人都想战斗,也就没有东西值得去战斗。人人都想打自己的小战争,人人都是游击队员。”

  信息时报记者 陈川

更多

扩展阅读

我来说两句()
    用户名:
    [Ctrl+Enter]
争先创优活动